زبان وادبیات ارمنی


زبان وادبیات ارمنی

دیباچه: هدف تربیت افرادی است که برای انجام وظیفه معلمی زبان وادبیات ارمنی به دانش‌آموزان مدارس خاص ارامنه شهرهای تهران، اصفهان، تبریز، اراک، شاهین‌شهر واهواز کارآیی کافی را داشته باشند. مراکز جذب فارغ‌التحصیلان در مدارس خاص ارامنه و مؤسسات فرهنگی مذهبی ارامنه می‌‌باشد.گفتنی است که امکان پذیرفتن داوطلب غیرارمنی دراین رشته بسیار محدود است. به همین دلیل انتخاب این رشته، به داوطلبان غیرارمنی توصیه نمی‌شود.
درس‌های این رشته در طول تحصیل :

دروس اصلی و تخصصی:

زبان ارمنی مقدماتی (خواندن و درک مفاهیم)، صرف زبان ارمنی، نحو زبان ارمنی، املا نویسی زبان ارمنی، مقدمات ارمنی قدیم‌(گرابار)، مقدمه‌ای بر ادبیات ارمنی، فنون، صناعات و انواع ادبی، تاریخ ارمنستان، خواندن و درک مفاهیم پیشرفته، اصول و مقدمات ترجمه، ترجمه مقدماتی، آیین‌ نگارش زبان ارمنی، مکتب‌های ادبی، ادبیات قدیم ارمنی (نظم و نثر)،‌ دستور زبان ارمنی قدیم، قرائت زبان ارمنی قدیم (متون کتاب مقدس و سایر متون تاریخی و مذهبی)، ترجمه پیشرفته (ترجمه متون اسلام و سایر متون مذهبی)، آواشناسی ارمنی (واج‌شناسی)، دستور پیشرفته زبان ارمنی، جمله‌سازی پیشرفته زبان ارمنی، تاریخ زبان ارمنی، ‌تاریخ فرهنگ ارمنی،‌ ادبیات میانه ارمنی (نظم و نثر)، ادبیات جدید ارمنی (نظم و نثر)، ادبیات عامیانه ارمنی (ادبیات شفاهی)، انشای ادبی، تاریخ ارامنه در ایران، تفسیر متون ادبی نثر، تفسیر متون ادبی نظم، منابع تاریخی ارمنی درباره ایران، لغت‌شناسی ارمنی، تاریخ فرهنگ ارمنی،‌ ادبیات معاصر ارمنی (نظم و نثر)، اصول و روش تحقیق همراه با تحقیق عملی.

 

شاید آموختن زبان ارمنی در برابر زبان های دیگر هم از جهت بازار کار ، هم از جهت ارتباط با دنیای خارج ، محدودیت های بیشتری داشته باشد .تعداد کسانی که در جهان به این زبان صحبت می کنند ، حتی با وجود کشوری به نام ارمنستان که در همسایگی ما واقع شده است بسیار اندک است . ما فکر می کنیم ، جهت گیری شما برای انتخاب این رشته ، باید یک جهت گیری خاص باشد ، مانند ترجمه
کتاب ، کار در وزارت خارجه یا تجارت. البته زندگی در ارمنستان نیز می تواند دلیل خوبی باشد. کشور به وجود افراد علاقمند به این رشته نیازمند است .

صنعت و بازار کار

ارتباط بین دانشگاه و صنعت چند سالی است که رو به بهبود گذاشته اما این ارتباط که باید رابطه‌ای مستقیم و کاربردی باشد و در دانشگاه
دروسی تدریس شود که در جامعه مورد استفاده قرار گیرد بحث بیکاری فارغ‌التحصیلان و اشتغال به کار آنها عوامل بسیاری دارد در جای دیگری به آن خواهیم پرداخت.

آن چه در خصوص وضعیت شغلی رشته‌های زبان‌های خارجی عرضه شده قابل بیان است به این قرار است:

  • امکان دبیری این رشته‌ها در مراکز آموزش
  • کار مترجمی این رشته‌ها در صورتی که گرایش مترجمی را انتخاب کرده باشید موقعیت مناسبی را برای شما فراهم می‌کند.
  • وزارت امور خارجه به عنوان اصلی‌ترین مرکز جذب دانشجویان فارغ‌التحصیل دانشکده‌های زبان سراسر کشور محسوب می‌شود و تعامل بین دانشکده زبان‌های خارجی با وزارت خارجه گرچه در شکل ایده‌آل خود قرار ندارد ولی در آینده نه چندان دور این ارتباط به نحو مطلوبی شکل خواهد گرفت.
  • بازار کار رشته‌های زبان‌های خارجی ارتباط مستقیمی با جهان خارج نیز داد و این نحو ارتباط می‌تواند در این بخش‌ها صورت پذیرد.

در بخش فرهنگ ارتباطات و رفت و آمدهایی که در اثر برگزاری سمینارها و جشنواره‌ها و نمایشگاه‌ها و مانند آن برگزار می‌شود.

رونق بازار ترجمه آثار خارجی در اثر حمایت‌های بخش دولتی و خصوصی می‌تواند اشتغال مناسبی باشد برای تحصیل کردگان این رشته‌ها.
در بخش صنعت: رفت و آمد در بخش صنعت و بازرگانی و بطور عموم در حوزه اقتصاد بسیار گسترده است و حضور زبان‌دان در کارخانه‌ها، ادارات و وزارتخانه‌ها برای ارتباط با بخش‌های خصوصی و دولتی کشورهای خارجی بخش وسیبع و مهمی است
برای جذب دانش‌آموختگان رشته‌های زبان خارجی استفاده از اینترنت و منابع خارجی در شرکت‌های خصوصی و ارتباط این شرکت‌ها
با دنیای خارج بسیار گسترده شده و دانستن زبان خارجی و تسلط بر یک زبان به نحوی که بتوان مخاطب را جذب نمود موقعیت خوبی را فراهم نموده است.

کلاس‌های خصوصی برای دانش‌آموزانی که در این درس ضعف دارند نیز بخشی از بازار کار این رشته‌ها را فراهم آورده.در پایان آنچه مهم است ذکر این نکته است که وسعت بازار کار هر یک از زبان‌هایی که در بخش معرفی زبان‌های خارجی به آن پرداخته‌ایم متفاوت است. مطمئناً زبان انگلیسی به جهان فراگیری آن در جهان نسبت به رشته‌های دیگر زبان کارآمدتر و داشتن شغلی مناسب برای این رشته در دسترس‌تر است.

 

 

۱۹ دی ۱۳۹۱  

تعداد مشاهده 2320

مطالب مرتبط